Сорок имен скорби - Страница 61


К оглавлению

61

Делорм больше интересовали доходы Кэтрин Кардинал. Если у нее имеется какой-то независимый источник, подозрения с Кардинала, возможно, будут сняты.

Она достала налоговые декларации.

Из сводной декларации, заполненной рукой Кардинала, явствовало, что он сообщил министерству налогов и сборов Канады точную сумму дохода. Кэтрин Кардинал за это время заработала сущую мелочь, работая неполный день фотоинструктором в алгонкинском колледже. Но имелась и вторая папка, значительно более любопытная: декларация для налоговой службы США. Декларация на имя Кэтрин заполнена малоразборчивым, но твердым почерком Кардинала. Ты никогда бы не стал нанимать бухгалтера, верно? Слишком гордишься своими умственными способностями. Судя по анкете, Кэтрин Кардинал получила одиннадцать тысяч долларов США в качестве арендной платы за недвижимость в Майами. Очевидно, почти весь год квартира там пустовала.

— Дата покупки, — вслух прошептала Делорм, пролистывая незнакомые бланки. — Ну же. Дата покупки. Ты все прибедняешься, но где-то же ты должен указать, когда ты купил эту проклятую… — Она опустилась на корточки, сжимая бело-голубой документ. Кэтрин Кардинал приобрела квартиру во Флориде три года назад, заплатив наличными сорок шесть тысяч долларов США, то есть спустя всего шесть недель после первого провала с Корбеттом.

Осторожнее, сказал внутренний голос Делорм. Ты ничего не знаешь наверняка. Продолжай смотреть непредвзято. Мы собираем улики, рано выносить суждение.

Часть страховых взносов за дом Кардинал указывал в налоговой декларации, что снижало размер налога. Делорм нашла папку, озаглавленную «Страховка». На первый взгляд сумма страховки казалась небольшой, но потом она вспомнила, что дом, в отличие от недвижимости в Майами, стоил недорого. В папке были квитанции на крупные покупки: «камри» Кардинала, новый холодильник, станковая пила, — но тут Делорм наткнулась на квитанцию, от которой у нее перехватило дыхание. Пристань Каллоуэй, Голливуд-Бич, Флорида, пятьдесят тысяч долларов за яхту «крис-крафт». Два года назад, в октябре. Всего через два месяца после провала второго рейда против Корбетта.

Делорм снова попыталась унять биение сердца, призвать себя не делать скоропалительных выводов. Поспешность в выводах превращает тебя в ходячую угрозу для всех, кто оказывается рядом. Но такая крупная сумма, в такое время — это очень подозрительно, тут нет никаких сомнений.

Из задней части нижнего ящика она вытянула папку, помеченную «Йель». Она быстро пробежала содержимое. Официальные послания из Йеля на роскошных бланках подтверждали то, что она уже знала: Джон Кардинал платил бешеные деньги, чтобы дочь училась в знаменитом университете. Больше двадцати пяти тысяч канадских долларов в год без расходов на проживание. И ведь помимо этого еще затраты на поездки и все необходимое для занятий живописью. Кардинал говорил, что у Келли второй год магистратуры, значит, он уже потратил на нее не меньше семидесяти пяти тысяч, и ведь Делорм еще не все подсчитала.

Она убрала бумаги на место и задвинула ящик. Пока можно остановиться, сказала она себе: яхта, квартира, — этого более чем достаточно для расследования.

Положив половину пиццы Кардинала в холодильник, она вымыла свою тарелку и надела куртку. Потом погасила свет, недоумевая, почему же, черт возьми, партнер по расследованию позволил ей устроить обыск у него дома, когда здесь столько изобличающих его улик. Это было непонятно.

На обратном пути она позвонила с мобильного Малькольму Масгрейву:

— Я обнаружила очень интересные квитанции на крупные приобретения, которые делали сразу после ваших операций против Корбетта. Но пока я не могу сказать вам, где я их нашла.

— Понимаю, он ваш партнер, но не вы одна ведете это расследование. О какой сумме идет речь?

— Девяносто шесть тысяч долларов США. Плюс дочка учится в Йеле.

— Наше высокое начальство, может, столько и зарабатывает, но ни я, ни вы, ни ваш партнер — нет.

— Я понимаю, картина складывается неприглядная. Но он не шикует. Он не тратит много денег.

— Вы забываете, что кнут в таких случаях действует не хуже пряника. Если уж вы попались в когти кому-то вроде Кайла Корбетта, то вряд ли сможете по своей воле выйти из игры: я, мол, устал. Вам придется делать то, что он хочет, или же он вас найдет, где бы вы ни были. По этому вопросу можете обратиться к Ники Беллу. Хотя его же убили. Видно, мне совсем память отшибло. — Масгрейв попросил ее минутку подождать.

Во время этой паузы она увидела Кардинала, едущего обратно домой. Отняв пальцы от руля, она помахала, но он ее не заметил. Вдруг Делорм пожалела о своем звонке. Снова послышался голос Масгрейва.

— Вот что, мне нужны подробности об этих квитанциях. У нас тут нет времени играть в благородство, голубушка.

— Извините. Не думаю, что я смогу это сделать. По крайней мере, не сейчас.

Масгрейв нажимал, выпевая ей басовую арию типа «Ты имеешь дело с серьезными людьми».

— Слушайте, я ведь делаю, что должна, верно? Я проверяю нашего парня. Вот и все, что вам сейчас надо знать.

Масгрейв опять принялся ворчать, но Делорм, нажав на кнопку, оборвала разговор.

Добравшись до своего дома, она не выключила двигатель и какое-то время, опустив голову на руль, оставалась в машине. Она старалась не вдумываться в бурлившие внутри чувства. За шесть лет работы в спецрасследованиях Делорм вывела на чистую воду многих коррупционеров. Ей доводилось иметь дело с самыми разными мотивами, которые по богатству и разнообразию могли бы соперничать с северными лесами. Некоторые воруют из жадности — таких легко изобличить. Есть другие, более сложные натуры, они крадут по непреодолимому влечению. Некоторыми движет страх. Делорм считала третью категорию наиболее распространенной: менеджеры средних лет, перед которыми маячит призрак нищенской пенсии… Делорм не могла отнести Кардинала к этим разновидностям. Она не зацикливалась на его роскошной яхте, даже на недвижимости во Флориде. Ярче всего в ее сознании сияли письма из Йеля. Она вспоминала прикосновение к дорогой бумаге, тисненую печать университета… от всего этого так и веяло баснословной стоимостью обучения в Лиге Плюща . И начала понимать, что некоторые могут украсть ради любви.

61